La Poésie des Langues – Héritages en Mouvement
Thème : Transmission, résistance et universalité des langues
Public : Ouvert à tous, avec une attention particulière aux personnes intéressées par la transmission linguistique et culturelle
Table ronde (1h) – “Langues en mouvement : transmission et résilience”
1. Introduction (10 min)
- Présentation de l’événement et des intervenants
- Explication du lien entre la transmission linguistique et les luttes culturelles
2. Discussion principale (35 min)
- Les langues iraniennes : entre oralité et écriture
- Présentation de la diversité des langues iraniennes (kurde, persan, pachto, baloutche…)
- L’espéranto : un rêve d’universalité ? Présentation de la langue construite pour faciliter le dialogue interculturel
- Musique et langue : un outil de mémoire et de transmission Les langues comme résistance culturelle.
3. Échange avec le public (15 min)
- Questions et témoignages des participants sur la transmission de leurs propres langues familiales et leur connaissance de l'espéranto.
2ème Partie : Atelier participatif (1h) – “Écrire et chanter nos langues”
1. Échauffement linguistique (10 min)
- Échange en binômes : “Quels mots ou expressions vous relient à votre histoire familiale ?”
- Partage oral de quelques mots emblématiques
2. Écriture collective (25 min)
- Création d’un poème multilingue inspiré des vers de Rumi
- Intégration de mots dans différentes langues présentes dans la salle
3. Mise en voix et en musique (20 min)
- Mise en rythme des textes avec un accompagnement musical
- Lecture ou chant collectif pour clôturer l’atelier
0 Commentaire Soyez le premier à réagir