LES ATELIERS PRESQU’ÎLE
Des autrices, auteurs et/ou leurs traducteurs et traductrices viendront faire entendre une littérature vivante, ancrée dans l’histoire et ouverte vers l’avenir. Des mots pour dire la dignité, la résistance, le rêve d’une liberté possible. Une invitation à écouter ceux qui, malgré tout, continue de se tenir debout.
Une soirée organisée conjointement avec la Villa Gillet.
-----
• Lecture d’un texte de Doha al-Kahlout par sa traductrice, Lola Maselbas.
• Lecture d’un texte de Nahil Mohana par Lucile Nouals, traduit par Lola Maselbas.
• Lecture d’un texte de Gawad Akkad par son traducteur, Gabriel Tatibouet-Sadki.
• Entretien avec Samar Yazbek, autrice du recueil de témoignages gazaouis "Une mémoire de l’anéantissement" (Stock, 2025, trad. Sarah Rolfo), animé par Lucie Campos.
0 Commentaire Soyez le premier à réagir